Архив на категория: Отчитане на проект

ПЪРВОНАЧАЛНА ДАТА НА СРОК ЗА ПРОИЗНАСЯНЕ ПО ИСКАНЕ ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА АДМИНИСТРАТИВЕН ДОГОВОР ПО ПРОЦЕДУРА ЧРЕЗ ПОДБОР НА ПРОЕКТНИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ BG06RDNP001-4.008

ДО МИНИСТЪР НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО

ГР. СОФИЯ, БУЛ. „ХРИСТО БОТЕВ“ №55

edelovodstvo@mzh.government.bg

Г- Н МИНИСТЪР,

В „Приложение № 9 към Условията за изпълнение- Административен договор“, в текста на чл. 16, ал. 5 е записано:

„(5) Фондът се произнася по искането по ал. 2 в срок до един месец от подаването му, а когато са изискани документи и/или информация по ал. 4 – до 14 дни от изтичане на срока за представянето им и уведомява Бенефициента, включително за мотивите, ако отхвърля искането.“

Посоченият текст е неясен за определяне на началото на срока от един месец, в който Фондът трябва да се произнесе.

Във връзка с горното моля да получа Вашето разяснение относно от коя дата започва да тече едномесечния срок, в който Фондът трябва да се произнесе:

А) датата, която е посочена в колона „Регистрационен № Дата на редакция/изпращане“ на искането за изменение на договора чрез „“Кореспонденция- Комуникация УО) или

Б) датата, която е посочена в колона „Дата на прочитане“ на искането за изменение на договора чрез „Кореспонденция- Комуникация УО)“.

Настоящото искане за разяснение е наложително във връзка с практиката на ДФ“Земеделие“ да не отваря в ИСУН подадени искания за изменение на административните договори по процедура BG06RDNP001-4.008 и принудата  Бенефициентите да защитават своите интереси по реда на мълчаливия отказ от „АДМИНИСТРАТИВНОПРОЦЕСУАЛЕН КОДЕКС“ пред Вас.

Емил Димитров Цвятков

ОТГОВОР НА МЗм:

Информация върху машина

Във връзка с чл. 111, ал. 1 от НАРЕДБА ЗА СЪЩЕСТВЕНИТЕ ИЗИСКВАНИЯ И ОЦЕНЯВАНЕ СЪОТВЕТСТВИЕТО НА МАШИНИТЕ на всяка машина трябва да има табела със следните данни:

  1. име и адрес на управление на производителя или на неговия упълномощен представител;
  2. наименование на машината;
  3. СЕ маркировка за съответствие;
  4. означение на серията или на типа;
  5. сериен номер, ако има такъв;
  6. годината на завършване на производствения процес.

======================

Чл. 111. (1) Върху всяка машина се нанасят четливо и трайно следните данни:

  1. име и адрес на управление на производителя или на неговия упълномощен представител;
  2. наименование на машината;
  3. СЕ маркировка за съответствие;
  4. означение на серията или на типа;
  5. сериен номер, ако има такъв;
  6. годината на завършване на производствения процес.

(2) Върху всяка машина се отбелязва точната година на завършване на производствения процес по време на нанасянето на СЕ маркировката.

(3) Когато машината е предназначена за използване в потенциално експлозивна атмосфера, това се отбелязва върху нея.

(4) Върху машината в зависимост от вида й се поставя информация, необходима за безопасното й използване. Тази информация трябва да отговаря на изискванията, определени в чл. 106.

(5) Когато при използването на машината част от нея се премества с повдигателно съоръжение, масата на тази част се означава трайно, четливо и недвусмислено.

 

Чл. 112. (1) Всяка машина се придружава от:

  1. оригинална инструкция за експлоатация, съставена на един от официалните езици на Общността;
  2. превод на оригиналната инструкция за експлоатация, съставен на езика на държавата членка, в която машината се пуска на пазара и/или в действие.

(2) Когато машината се пуска в действие в държава членка, чийто официален език е различен от езика, на който е съставена оригиналната инструкция, тя трябва да е придружена с превод на оригиналната инструкция на съответния език на държавата членка.

(3) По изключение инструкцията за експлоатация, предназначена за използване от специализиран персонал, упълномощен за това от производителя или от неговия упълномощен представител, може да бъде предоставена на официалния език на някоя от държавите членки, който е разбираем за персонала.

 

Чл. 113. (1) При съставянето на инструкцията за експлоатация производителят или неговият упълномощен представител изписва думите „Оригинална инструкция“ в езиковите версии на инструкцията, които са проверени от него.

(2) Когато не е съставена „Оригинална инструкция“ на официалния език на държавата, в която се използва машината, преводът на този език се предоставя от производителя или неговия упълномощен представител или от лицето, което предоставя машината в съответната държава. В превода се изписват думите „Превод на оригиналната инструкция“.

 

  1. (1) Съдържанието на инструкцията за експлоатация обхваща употребата на машината по предназначение, както и разумно предвидимата неправилна експлоатация.

(2) Когато машината е предназначена за използване от оператори, които не са професионалисти, при съставянето и представянето на инструкцията за експлоатация се предвиждат общообразователното ниво и съобразителността, които биха могли да притежават тези оператори.

 

Чл. 115. Инструкцията за експлоатация съдържа най-малко следната информация:

  1. име и адрес на управление на производителя или на неговия упълномощен представител;
  2. наименование на машината съгласно чл. 111, ал. 1, т. 2 с изключение на серийния номер;
  3. ЕО декларация за съответствие или документ, представящ съдържанието на ЕО декларацията за съответствие, в който се описват характеристиките на машината, без да е включен серийният номер и подписът;
  4. общо описание на машината;
  5. чертежи, диаграми, описания и обяснения, необходими за използване, поддържане и поправка на машината, както и за проверка на правилното й функциониране;
  6. описание на работните места, които могат да бъдат заети от операторите;
  7. описание на предназначението на машината и предвидимата й употреба;
  8. предупреждения в случаите на неправилно използване на машината, които опитът е показал;
  9. инструкции за монтаж, инсталиране и свързване, включително чертежи, схеми, начините на закрепване и описание на рамата или фундамента, на които се монтира машината;
  10. инструкции за намаляване на шума и вибрациите при инсталирането и монтажа;
  11. инструкции за пускане в експлоатация и използване на машината и при необходимост инструкции за обучение на операторите;
  12. информация за остатъчните рискове, които съществуват, въпреки че са приложени мерки за безопасност при проектирането на машината и че са взети допълнителни мерки за защита;
  13. инструкции относно предпазните мерки, които трябва да бъдат взети от потребителите, а при необходимост – личните предпазни средства, които да се използват;
  14. съществените характеристики на инструментите, които могат да бъдат монтирани на машината;
  15. условията, при които машините отговарят на изискването за стабилност по време на ползване, транспортиране, монтаж или демонтаж, когато не се ползват или по време на изпитвания или предвидими повреди;
  16. инструкции за безопасно транспортиране, товарно-разтоварни операции и складиране, като се указва масата на машината и на нейните различни елементи, когато е предвидено да бъдат премествани отделно;
  17. описание на начините на действие в случай на инцидент, повреда и безопасно деблокиране при блокировка;
  18. описание на операциите по регулиране и поддръжка, които потребителят трябва да извършва, както и на предпазните мерки, които трябва да бъдат спазвани;
  19. инструкции за предприемане на предпазни мерки за безопасно извършване на дейностите по регулиране и поддръжка;
  20. спецификации на резервните части, които се използват, когато това оказва влияние върху здравето и безопасността на операторите;
  21. информация за излъчването на шум от машината:

а) А-претегленото ниво на звуково налягане в dВ (А) на работните места, когато то превишава 70 dB (A); когато това ниво е по-ниско или равно на 70 dB (А), се посочва „равно или по-ниско от 70 dB (A)“;

б) С-претегленото излъчено върхово ниво на звуково налягане dВ (С) на работните места, когато то превишава 63 Pa (130 dB (С) спрямо 20 µPa);

в) А-претегленото ниво на звукова мощност, излъчена от машината при А-претегленото излъчено ниво на звуково налягане в dВ (А) на работните места, когато то превишава 80 dB (A).

======================

Документи, които трябва да придружават всяка машина

Във връзка с чл. 4б от ЗАКОН ЗА ТЕХНИЧЕСКИТЕ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ПРОДУКТИТЕ всяка машина трябва да се придружава от:

– декларация за съответствие;

– инструкция и/или указание за употреба на български език(превод с текст „Превод на оригиналната инструкция”).

======================

Чл. 4б. (Нов – ДВ, бр. 93 от 2002 г., в сила от 03.12.2002 г., изм. – ДВ, бр. 45 от 2005 г., доп. – ДВ, бр. 86 от 2007 г.) Търговците са длъжни да предлагат само продукти, които съгласно изискванията на наредбите по чл. 7 и/или на мерките по прилагането по чл. 26а са:

  1. с обозначено наименование и адрес на управление на лицата по чл. 4а, ал. 1;
  2. (доп. – ДВ, бр. 86 от 2007 г.) с маркировка за съответствие и допълнителна маркировка, когато такава се изисква от наредбите по чл. 7;
  3. с декларация за съответствие в случаите, когато се изисква декларацията да придружава продукта;
  4. с инструкция и/или указание за употреба на български език.

======================